Читайте также:

, отверстый -                        И молния вослед громам &nbs..

Державин Гавриил Романович   
«Стихотворения. Часть 1»

Я секретарша одного из самых крупных психоаналитиков в стране".      - Чем могу быть полезна? - спросила она подчеркнуто безразличным тоном...

Шелдон Сидни (Sheldon Sidney)   
«Лицо без маски»

Mr Sownds the Beadle, who is sitting in the sun upon the church steps all this time (and seldom does anything else, except, in cold weather, sitting by the fire), approves of Mrs Miff..

Чарльз Диккенс (Charles Dickens)   
«Dombey and Son (chapter 31-62)»

Смотрите также:

Памятник Василию Шукшину оказался в центре скандала

Всероссийский мемориальный музей-заповедник В. М. Шукшина

Все статьи


Шукшин и его произведения.

Правда жизни в романе В. Шукшина «Калина красная»

Рассказ «Срезал»

Вера в гуманные начала жизни (по творчеству В. Шукшина)

Сюжет и герои одного из рассказов В. Шукшина

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «До третьих петухов», страница 1 (прочитано 0%)

«Алеша Бесконвойный», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Брат мой...», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«В профиль и анфас», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ваш сын и брат», закладка на странице 10 (прочитано 28%)

«Верую!», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Волки!», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Сказка

     Как-то в одной библиотеке, вечером, часов этак в шесть, заспорили персонажи русской классической литературы. Еще когда библиотекарша была на месте, они с интересом посматривали на нее со своих полок -- ждали. Библиотекарша напоследок поговорила с кем-то по телефону... Говорила она странно, персонажи слушали и не понимали. Удивлялись.
     Да нет, -- говорила библиотекарша, -- я думаю, это пшено. Он же козел... Пойдем лучше потопчемся. А? Нет, ну он же козел. Мы потопчемся, так? Потом пойдем к Владику... Я знаю, что он баран, но у него "Грюндик" -- посидим... Тюлень тоже придет, потом этот будет... филин-то... Да я знаю, что они все козлы, но надо же как-то расстрелять время! Ну, ну... слушаю...
     Ничего не понимаю, -- тихо сказал некто в цилиндре -- не то Онегин, не то Чацкий -- своему соседу, тяжелому помещику, похоже, Обломову.
     Обломов улыбнулся:
     -- В зоопарк собираются.
     -- Почему все козлы-то?
     -- Ну... видно, ирония. Хорошенькая. А?

pic1.jpg

     Господин в цилиндре поморщился:
     -- Вульгаритэ.
     -- Вам все француженок подавай, -- с неодобрением сказал Обломов. -- А мне глянется.
     С ножками -- это они неплохо придумали. А?
     Очень уж... того... -- встрял в разговор господин пришибленного вида, явно чеховский персонаж. -- Очень уж коротко. Зачем так?
     Обломов тихо засмеялся:
     -- А чего ты смотришь туда? Ты возьми да не смотри.
     -- Да мне что, в сущности? -- смутился чеховский персонаж. -- Пожалуйста. Почему только с ног начали?
     -- Что? -- не понял Обломов.
     -- Возрождаться-то.
     -- А откуда же возрождаются? -- спросил довольный Обломов. -- С ног, братец, и начинают.
     -- Вы не меняетесь, -- со скрытым презрением заметил Пришибленный.
     Обломов опять тихо засмеялся.
     -- Том! Том! Слушай сюда! -- кричала в трубку библиотекарша.
     -- Слушай сюда! Он же козел!
     У кого машина? У него? Нет, серьезно? -- Библиотекарша надолго умолкла -- слушала.
     -- А каких наук? -- спросила -- она тихо. -- Да? Тогда я сама козел...
     Библиотекарша очень расстроилась... Положила трубку, посидела просто так, потом встала и ушла.




Страницы: (41) : 123456789101112131415 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
     Я разделся всего полчаса назад, но одежда уже стала жесткой, негнущейся и страшно холодной. В тот день - редкий случай - температура в нашем жилище поднялась чуть выше точки замерзания. Но я все-таки натянул на себя теплое белье, шерстяную рубаху, брюки, шерстяную пару на шелковой подкладке, две пары носков и фетровые боты. На это ушло всего полминуты. Находясь на широте 72°40[/] на ледяном плато Гренландии, поднявшемся на восемь тысяч футов над уровнем моря, невольно научишься поторапливаться. Я направился в тот угол нашей берлоги, где спал радист. Из приоткрытого спальника торчал только его нос.
     - Просыпайся, Джосс. - Я тряс спящего до тех пор, пока из спального мешка не появилась рука. Капюшон откинулся, показалась темноволосая всклокоченная голова. - Вставай, приятель. Можешь нам понадобиться.
     - Что... что стряслось? - произнес он, протирая заспанные глаза, и посмотрел на хронометр, висевший у него над головой. - Двенадцать часов! Всего тридцать минут спал.
     - Знаю. Ты уж извини. Только шевелись. Обойдя передатчик фирмы RCA и печку, я остановился у стола с приборами. Судя по их показаниям, ветер дул с ост-норд-оста со скоростью пятнадцать узлов, что составляет почти семнадцать миль в час. В ту ночь, когда кристаллы льда и поземка, несшаяся с ледяного щита, замедляли вращение чашек анемометра, истинная скорость ветра была, пожалуй, раза в полтора выше. Перо самописца вычерчивало ровную. линию, держась у отметки 40° ниже нуля - 72° мороза по Фаренгейту. Я представил себе эту адскую комбинацию - лютая стужа и вдобавок сильный ветер, - и по спине у меня побежали мурашки.
     Джекстроу молча облачался в меховую одежду. По его примеру я надел штаны из меха карибу и парку с капюшоном, отороченным мехом северного оленя. Наряд этот был изготовлен умелыми руками жены Джекстроу. Потом натянул сапоги из тюленьей шкуры, шерстяные перчатки и рукавицы из оленьего меха...

Маклин Алистер (MacLean Alistair)   
«И ночи нет конца»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Владимир Кочетков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Шукшин Василий Макарович, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.