Читайте также:

Архиепископ прислушивается и кладет руку на сердце.      Слуга (входя). Победа! Победа! Мы победили, монсеньор!..

Сартр Жан Поль (Sartre Jean-Paul Charles Aymard)   
«Дьявол и господь бог»

Во главе стола в председательском кресле восседает Джон Энтони, крупный, чистовыбритый румяный старик с густыми седыми волосами и густыми темными бровями...

Голсуорси Джон (Galsworthy John)   
«Схватка»

Согласно учению Макса Штирнера и Варвары Столпаковой - его собственностью был весь мир: за него люди где-то там сражались..

Замятин Евгений Иванович   
«Мученица науки»

Смотрите также:

Памятник Василию Шукшину оказался в центре скандала

Всероссийский мемориальный музей-заповедник В. М. Шукшина

Все статьи


«Нравственность — есть правда» (по рассказу В. Шукшина «Чудик»)

В. М. Шукшин. «Я пришел дать вам волю»

Рассказ «Срезал»

Правда жизни в романе В. Шукшина «Калина красная»

Шукшин и его произведения.

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Степка», страница 9 (прочитано 100%)

«Алеша Бесконвойный», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Брат мой...», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«В профиль и анфас», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Ваш сын и брат», закладка на странице 10 (прочитано 28%)

«Верую!», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Волки!», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«До третьих петухов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Жена мужа в Париж провожала», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Живет такой парень», закладка на странице 10 (прочитано 25%)

«Заревой дождь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Земляки», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Калина красная», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Мой зять украл машину дров», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Одни», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Охота жить», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Печки-лавочки», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Позови меня в даль светлую...», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Рассказы», закладка на странице 10 (прочитано 18%)

«И разыгрались же кони в поле», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Срезал», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

-- И продолжал сочинять протокол.
     В это время в сельсовет вошла немая. Остановилась на пороге, посмотрела испуганными глазами на милиционера, на брата...
     -- Мэ-мм? -- спросила брата.
     Степан растерялся:
     -- Ты зачем сюда?
     -- Мэ-мм?! -- замычала сестра, показывая на милиционера.
     -- Это сестра, что ли? -- спросил тот.
     -- Ну...
     Немая подошла к столу, тронула участкового за плечи и, показывая на брата, руками стала пояснять свой вопрос: "Ты зачем увел его?!"
     Участковый понял.
     -- Он... он, -- показал на Степана, -- сбежал из тюрьмы! Сбежал! Вот так!.. -- Участковый показал на окно и показал, как сбегают. -- Нормальные люди в дверь выходят, а он в окно -- раз, и ушел. И теперь ему будет... -- Милиционер сложил пальцы в решетку и показал немой на Степана. -- Теперь ему опять вот эта штука будет! Два! -- Растопырил два пальца и торжествующе потряс ими. -- Два года еще!
     Немая стала понимать... И когда она совсем все поняла, глаза ее, синие, испуганные, загорелись таким нечеловеческим страданием, такая в них отразилась боль, что милиционер осекся. Немая смотрела на брата. Тот побледнел и замер -- тоже смотрел на сестру.
     -- Вот теперь скажи ему, что он дурак, что так не делают нормальные люди...
     Немая вскрикнула гортанно, бросилась к Степану, повисла у него на шее...
     -- Убери ее, -- хрипло попросил Степан. -- Убери!
     -- Как я ее уберу?..
     -- Убери, гад! -- заорал Степан не своим голосом, -- Уведи ее, а то я тебе расколю голову табуреткой!
     Милиционер вскочил, оттащил немую от брата... А она рвалась к нему и мычала. И трясла головой.
     -- Скажи, что ты обманул, пошутил... Убери ее!
     -- Черт вас!.. Возись тут с вами, -- ругался милиционер, оттаскивая немую к двери. -- Он придет сейчас, я ему дам проститься с вами! -- пытался он втолковать ей. -- Счас он придет!.. -- Ему удалось наконец подтащить ее к двери и вытолкнуть. -- Ну, здорова! -- Он закрыл дверь на крючок. -- Фу-у... Вот каких ты делов натворил -- любуйся теперь.
     Степан сидел, стиснув руками голову, смотрел в одну точку.
     Участковый спрятал недописанный протокол в полевую сумку, подошел к телефону.
     -- Вызываю машину -- поедем в район, ну вас к черту... Ненормальные какие-то.
     А по деревне серединой улицы бежала, спотыкаясь, немая и горько плакала. Она торопилась всем сказать, закричать всем, которые пляшут и не знают, что брата опять зачем-то хотят увезти. Она торопилась.




Страницы: (9) : 123456789

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... The solemnity and the scope of what took place there left no doubt in my mind that our apprenticeships had come to their concluding moment, and that I was indeed seeing don Juan and don Genaro for the last time. Toward the end we all said good-bye to one another, and then Pablito and I jumped together from the top of the mountain into an abyss.
     Prior to that jump don Juan had presented a fundamental principle for all that was going to happen to me. According to him, upon jumping into the abyss I was going to become pure perception and move back and forth between the two inherent realms of all creation, the tonal and the nagual.
     In my jump my perception went through seventeen elastic bounces between the tonal and the nagual. In my moves into the nagual I perceived my body disintegrating. I could not think or feel in the coherent, unifying sense that I ordinarily do, but I somehow thought and felt. In my moves into the tonal I burst into unity. I was whole. My perception had coherence. I had visions of order. Their compelling force was so intense, their vividness so real and their complexity so vast that I have not been capable of explaining them to my satisfaction. To say that they were visions, vivid dreams or even hallucinations does not say anything to clarify their nature.
     After having examined and analyzed in a most thorough and careful manner my feelings, perceptions and interpretations of that jump into the abyss, I had come to the point where I could not rationally believe that it had actually happened. And yet another part of me held on steadfast to the feeling that it did happen, that I did jump.
     Don Juan and don Genaro are no longer available and their absence has created in me a most pressing need, the need to make headway in the midst of apparently insoluble contradictions...

Кастанеда Карлос (Castaneda Carlos)   
«Второе кольцо силы»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Владимир Кочетков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Шукшин Василий Макарович, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.